Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

L'échoppe de Borglinde

Visiteurs
Depuis la création 81 726
15 septembre 2014

Generateur de galon au peigne

Il y a quelques années je vous proposez un tutoriel de galon au peigne : ici

Dernièrement j'ai trouvé sur pinterest un générateur de patrons pour galon au peigne qui va vous changer la vie :

http://www.carolingianrealm.info/PatternGenerator.php

Comment ça marche ?

1

Tout d'abord indiquez le nombre de fils dont vous avez besoin. Attention c'est le nombre au total il faut prendre en compte le nombre de trous ET le nombres de fentes sur votre peigne. Ici j'en ai indiqué 20.

Appuyez sur begin !

2

Si vous vous êtes trompé dans votre nombre de fils vous pouvez toujours l'actualiser en haut de la page dans la case "number of threads" puis cliquez sur "update".

Ensuite vous pouvez choisir vos couleurs dans la partie "color picker". Choisissez donc une couleur, moi j'ai choisi l'orange pour commencer. Ensuite, dans la partie "watch and preview" cliquez là ou vous voulez que la couleur orange apparaisse. Vous pouvez cliquer sur plusieurs cases. Moi j'ai choisi de commencer par les bordures.

3

Pour la suite il vous suffit de prendre une autre couleur, puis une autre et de choisir l'emplacement sur la grille.

4

Vous avez votre patron pour votre galon au peigne. Pour le montage, voici comme il faut faire :

5

Si vous utilisez un métier à lisses, vous avez le patron en bas de la page :

6

 

J'espère que ce tutoriel vous aura été utile, amusez vous bien !

Publicité
13 septembre 2014

Galons

Voici les derniers galons en date, rassurez vous je ne les ai pas tous fait en l'espace de quelques mois c'est juste que j'ai du retard sur les publications du blog !

Je remercie de tout coeur Thortstein qui à pris ces photos !

 

Here are the latest tablet woven bands dated, reassure you I don't weave them all done in the space of a few months it's just that I'm behind on publications blog!

I sincerely thank Thortstein which to take these photos!

 

GAL03K

GAL04F

GAL05C

GAL06D

GAL17C

GAL25C

GAL45A

GAL47A

GAL25C

GAL35B

Moscevaja Balka (caucase septentrional. VII - XI ème siècle)

Moscevaja Balka (Northern Caucasus VII -. Eleventh century)

Vous pouvez tous les retrouvez sur mon site : http://echoppedeborglinde.fr

You can all find on my website: http://echoppedeborglinde.fr

3 juin 2014

Nouveaux galons

Bonjour à tous !

Que le temps passe vite ! Et dire que je ne suis pas passé par ici depuis janvier ... j'ai honte !

Pour me faire pardonner, voici quelques photos de mes derniers galons :

 

IMGP0561fb

Le premier à été réalisé pour un ami. Autant vous dire qu'il y a beaucoup de travail dessus et que je me suis arrachée quelques cheveux pour arriver à le terminer. Il provient de la tombe d'un chef provenant de Hochdorf qui date de l'âge du fer.

The first one was made for a friend. Let me tell you that there is a lot of work on it. It comes from the tomb of a chief from Hochdorf dating from the Iron Age.

Voici la source :

Source: Externe


Si vous voulez en apprendre plus sur cette tombe c'est ici que ça se passe.

 

 

Et nous continunons avec les autres galons :

1558597_632369856844553_8925044656102356891_n

 Galon provenant de Mammen, Danemark, 10ème siècle.

Tablet woven band from Mammen, Denmark, 10th century.

 

galon birka2

galon birkaGalons provenant de Birka (Suède)

Tablets woven bands from Birka (Sweden)

14 janvier 2014

Une nouvelle fournée de galons !

Tout d'abord, je vous souhaite une trés bonne année 2014 !

First of all, I wish you a very good year!

 

IMGP0453

 

Pour moi l'année commence bien puisque j'ai une nouvel appareil photo, j'ai encore du mal à apprivoiser la bête, mais c'est déjà un plaisir de pouvoir s'en servir (et dans quelques mois ça sera encore mieux !)

Quelques photos des derniers galons en date :

For me the year starts well because I have a new camera, I'm still struggling to take decent pictures, but it's a pleasure to use (and in a few months it will be even better!)

Some pictures of the last tablet wovens :

 

GALECH

IMGP0466

IMGP0468

IMGP0512

IMGP0518

 

La plupart des galons sont des commandes, mais il y a quelques nouveautés pour le stock. Pour le moment ils ne sont pas encore en vente mais si vous êtes intéressés n'hésitez pas à mon contacter que ce soit par le biais de mon site : http://echoppedeborglinde.fr, par facebook ou encore via ce blog.

Most tablet wovens are commands, but there is some news for the stock. For the moment they are not yet on sale, but if you are interested don't hesitate to contact my through my website: http://echoppedeborglinde.fr, by facebook or via this blog.

8 septembre 2013

Des nouvelles venues de loin

Contrairement à ce que certains pourraient penser je ne suis pas morte et même je continue toujours mes petites activités. Je participe toujours aux campements vikings, ça galonne pas mal dans mon atelier et ça couturlure !

Ca me fout quand même un sacré coup quand je vois la date de mes derniers articles ... no comment ! Je ne vais pas jurer de revenir plus souvent par ici mais je vais faire de mon mieux !

Je vais revenir rapidement sur cette année qui vient de s'écouler, et qui, j'espère, me réserve encore quelques surprises !

Concernant les campements j'ai pas mal voyagé. Du sud, à l'est de la France en faisant même un petit crochet par la Norvège !

Mon appareil photo et moi étant fâché depuis un bout de temps, ces photos ne sont pas de moi ! Je remercie donc Sigrid et Svanhild !

 

I'm not dead. I always participate in camps vikings, I continue to weave and sew. I am ashamed when I see the date of my last articles ... no comment! I will not swear back more often here but I'll do my best!

I will come back quickly this year has passed, and which, I hope, still surprises in store for me! About the camps I have traveled a lot. Many in France and also in Norway!

My camera and I was angry for a long time, these pictures are not from me! So thank Sigrid and Svanhild!

latara_1Latara (Montpellier) - juin 2013 avec Carthago

atelier cuisine

 

stn1

stn2

stn3

Saint Nicolas (Belgique) - aout 2013 avec la Compagnie du Nord

Vous pouvez y voir ma nouvelle robe, mon nouveau tablier, mes nouvelles brochesqui feront l'objet d'un article ici (dans moins d'un an je l'espère !)

Here you can see my new dress, my new apron dress, my new turtles brooches which will be an article here (in less than a year I hope!)

 

Pour voir plus de photos :

To see more photos :

Campement à Latara (Montpellier) avec Carthago ici

Campement à Saint Nicolas (Belgique) avec la Compagnie du Nord ici

 

J'ai fait également plusieurs manifestations à Marle avec le Clan du Vestfold, voici quelques photos qui ont été prise par le talentueux Bruno Hanniquet dont vous pouvez voir le travail sur son site internet : http://ombre.obscure-clarte.net/

I also made several events at Marle with Le Clan du Vestfold, here are some photos that were taken by the talented Bruno Hanniquet you can see his work on his website: http://ombre.obscure-clarte.net/

10

946430_4418586997846_730786116_n

14

 

Et puis la Norvége en juillet à Gudvangen, petit coin de paradis perdu dans les fjords ! Il faudrait au moins un article entier pour vous en parler, en attendant quelques photos :

And then in July in Norway Gudvangen little paradise lost in the fjords! It takes at least an entire article to tell you, in the meantime here are some pictures:

gudv2

gudv1

 

J'ai également participé à quelques animations sur l'aire de Beauchaine Sud dans l'Eure. Une nouvelle aire d'autoroute viking avec le Clan du Vestfold mais comme bien souvent je n'ai pas de photos à vous montrer. J'y ai expérimenté un nouvel atelier, la musique. Mais ça je vous en parlerai un peu plus tard !

I also participated in some activities on the area of ​​South Beauchaine. A new area of highway with Vikings activities, but as often I do not have pictures to show you. I experienced it a new activity, music. But this I will tell you later!

Publicité
13 mai 2013

La pierre de Karlevi

The Karlevi Stone (la pierre de Karlevi)

Suede 2009 339


La pierre de Karlevi est une des plus remarquable pierre runique en Suède.
Elle contient un poème écrit en "drottkvätt" - une forme très spéciale de vers.
C'est le seul poème qui à survécu dans sa forme originelle.
Ce poème parle d'un roi de l'océan fort remarquable par ses faits d'arme appelé Sibbe, qui est mort.
Sibbe était probablement un chef sur l'île d'Öland et la pierre à été érigé en sa mémoire.
Mais cette pierre runique n'est pas originaire de cette île. Le même type de roche à été retrouvé de l'autre côté du détroit à Kalmarsund. Elle à sans doute été déplacée pour se retrouver au sud de l'île.

Karlevi stone is one of the most remarkable Runestone in Sweden.
It contains a written "drottkvätt" poem - a very special form of verses.
This is the only poem that has survived in its original form.

This poem speaks of a king of the ocean very well known by his feats of arms called Sibbe who died.

Sibbe was probably a chief on the island of Öland and the stone was erected in his memory.
But this runestone is not native to the island. The same type of rock was found on the other side of the strait to Kalmar. The stone may have been moved to the south of the island.

 

Suede 2009 338

Elle à été datée aux alentour de l'an 1000 et à été érigé au temps de la transition entre l'ère paienne et le christianisme.
A l'arrière de la pierre l'on peut lire "NONIN...EH", une forme corrompue de "IN NOMINE IHESU" - Au nom de Jesus.

It has been dated to around the year 1000 and was erected in the time of transition between the pagan era and Christianity.
To the rear of the stone, we can read "Nonin ... EH", a corrupted form of "IN NOMINE IHESU" - In the name of Jesus.

J'ai trouvé des informations à propos du texte de cette pierre sur le site suivant :

http://www.nordic-life.org/nmh/EnFrancais/4fr.pdf

Sans titre

16 mai 2012

La Borglinde nouvelle (édition 2012)

Ne faites pas attention au titre de cet article, je suis fatiguée ;)

Pendant mes longues soirées d'hiver je n'ai, certes, pas beaucoup posté sur le blog (bouuuh) mais j'ai beaucoup cousu. Et, même si c'est étonnant, j'ai aussi pris du temps pour mon costume.

Résultat des courses : un nouveau tablier, une robe en laine et un cucullus (quoique pour être honnête avec vous je ne suis pas sûre du terme utilisé pour ce dernier)

During my long winter evenings I have not posted much on the blog but I have sewn.
Result: a new apron dress, a wool dress and a hood.

La preuve en image :

 

cucullus

 

*le cucullus c'est trop cool, avec ça, fini les frissons !*

 

robe_laine

On vois un aperçu de l'escarcelle que Kjeld m'a offerte,

je posterai d'autres photos bientôt, elle est vraiment géniale.

costume_laroche

Je n'ai pas d'autres photos pour le moment, je vous posterai une photo du détail de mon tablier,

notamment mon galon.

12 avril 2012

Come back :)

Hej !

Me voici de retours, des projets pleins la tête et de nombreux galons à vous montrer !

Ce week end je serai avec la compagnie du Nord à La Roche Posay, pour l'occasion j'ai tissé de nouveaux galons :

 

I'm back, head full of projects and many tablet woven to show you!

This weekend I will be with La Compagnie du Nord, in La Roche Posay. I weave new tablet woven !

GAL04f

GAL29a

GAL30a

GAL31a

GAL24b

Et les "anciens" que j'ai oublié de vous montrer :

And older that I forgot to show you :

GALhall

Motif provenant de Hallstatt (âge du fer)

Tablet weaving - Pattern from Hallstatt (iron age) 

GALbirka

Motifs d'inspiration Birka, tissé en lin et cousu sur le manteau de mon homme

des photos bientôt !

Tablet weaving - inspiration from Birka (Sweden), viking age.

15 octobre 2011

2 nouveaux galons

2 nouveaux galons en stock, ils sont disponibles dans ma boutique !

2 new tablet woven on stock ! They are available on my shop !

DSC03456

 

DSC03461

 

Je songe sérieusement à me racheter un appareil photo plus performant quand je vois la "qualité" de mes photos ...

Et sinon, je travaille sur un kaftan en soie, brodé pour un jarl .. autant dire que j'ai beaucoup de boulot, j'aimerais vous montrer les broderies mais je préfère vous montrer le résultat final quand il sera fini ^^

I am seriously considering to buy me a more powerful camera when I see the "quality" of my photos ...

When new, I'm working on a kaftan silk embroidered for a Jarl .. as well say that I'm busy, I want to show you embroidery but I prefer to show you the final result when it's finished ^^

21 septembre 2011

Ca galonne dur ... ^^

Le week end à Marle s'est très bien passé, bientôt quelques photos ! Petit pincement au coeur quand même quand on se dit que c'est la dernière de l'année ...

Pour l'occasion j'avais tissé quelques galons :

Weekend at Marle very well, some pictures soon!

For the occasion I had woven a few tablet woven :

DSC03338

 

DSC03347

DSC03350

 

Les suivants sont un peu plus vieux mais j'ai oublié de vous les montrer ...

The following are a bit older but I forgot to show you ...

 

DSC03078

DSC03070

DSC03060

DSC03046

DSC03040

 

Certains sont encore disponible dans ma boutique, n'hésitez pas à y faire un tour ;)

Some are available in my shop, do not hesitate to check it out;)

Publicité
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
L'échoppe de Borglinde
Publicité
Newsletter
Publicité